采访 Harold Baldwin, 他处理上海中心大厦的电梯
bières à l’intérieur
tatouées sur la peau les voix blanches
de toutes les couleurs de Lujiazui, les bras
cherchant dans le ciel quoi ? tout à crever, les tours
Harold ne répond pas. Je cherche des marchés
(parlons sans métaphore, répond le journaliste – que cherchez-vous, et que sont ces marchés ? Qu’appelez-vous chercher ? Cherchez-vous ? Et que sont ces – marchés ? Y a-t-il plusieurs marchés ? Y vend-on des produits ? Vous voulez dire contrats ? Attendez-vous qu’ils viennent ? ou bien les cherchez-vous vraiment, mais où ? Admettez que nos lecteurs voudraient comprendre)
et n’ai pas eu Dubai. Mitsubishi, les Japonais, vous connaissez. Si vous
voulez me faire parler comme un enfant, écrivez s’il vous plaît :
avoir son nom gravé dans tous les ascenseurs –
(atteindre le réel derrière les mots, par eux, comment ? utilisés selon
des conventions ? Selon le code ; Babel.
Un mauvais produit facturé dans l’hémisphère
droit du lecteur si vous parlez par métaphore)
the world’s fastest elevators, shooting up the
skyscraper at a speed of 1,080 meters per minute –
past the elevators in Taipei 101, 1,010 meters per minute !
(et si, depuis des siècles… dans la région des métaphores rudimentaires… en générale apparition… le moteur à vapeur (la bouche d’ascension)… la traction ferroviaire (ascension)… le câble et le treuil fixe… les premiers ascenseurs des gratte-ciels tournants… les poutres, les cornières tournant…
cette ferronnerie des gardes-corps, les ascenseurs des grands hôtels du Bund
où le touriste intérieur révise
l’histoire et la géographie globale (
l’architecture du siècle des Etats-Unis,
le pétrole que charrient les enfants de l’opium
Oh vieille Europe) de la banque
sublime : le Ciel de la finance). Ascension
, si la location est gratuite
(voir les cours de l’immobilier et le prix du mètre carré),
à la verticale des chemins
longues murailles
the WALL rose in the time…
s’éloignant dans la steppe